ТАТЬЯНА ГРУДКИНА. ТАЙНА ИМЕНИ

Первое, что мы обычно узнаем о новом человеке –  это его имя. Кажется, что имя, как и лицо человека – его  самый внешний, поверхностный  образ. Между тем, здесь сокрыта глубокая тайна, потому что в имени запечатлен мистический образ личности. В чем же заключается тайна имени?

В русской традиции имя человека состоит из трех частей: личное, отцовское (отчество) и семейное (фамилия). Когда человека называют по личному имени, то обращаются только к нему одному. Отчество связывает нас с отцом, а фамилия – с целым родом. Вот почему величать человека по имени-отчеству на Руси всегда было и почетно, и ответственно одновременно. Русский человек всегда знал, что он – не одинокая былинка в поле, колеблемая ветром, а крепко стоящий на ногах потомок великого числа своих предков.

И если казачьего атамана, «прирастившего Россию Сибирью», уважительно называют Ермаком Тимофеевичем, то бунтовщиков Пугачева и Разина, желавших раскачать многовековые устои, только презрительно – Емелькой и Стенькой. Воистину:  кто-то гордо носит свое имя, а кто-то тяжело его таскает.

В жизни каждого русского человека, даже крепостного хотя бы раз в жизни наступал момент, когда и он заслуживал имени-отчества. Какими бы бедными и простыми ни были жених с невестой, на свадьбе их всегда величали князем и княгиней и называли по отчеству, отдавая дань уважения таинству рождения новой семьи.

В русской традиции по имени – именовали, по отчеству – чествовали, по званию – величали. Чествовали, т.е. воздавали честь не только роду человека, его сану, личным заслугам, но даже выдающейся внешности. Например, женская красота считалась непостижимой и великой Божией тайной. Вспомним «Песню о купце Калашникове» М.Ю.Лермонтова: красавицу-героиню уважительно величают Аленой Дмитриевной.

Для древнего человека было очень важно, чьим родственником является новичок: не кто он, а чей. Например, наследник викинга Эрика Рыжего, впервые побывавшего в Северной Америке, именовался – Эриксоном (Eric’s son), т.е. дословно – «сыном Эрика». Теперь Эриксон – очень распространенная фамилия в Норвегии. В шотландских фамилиях приставка Мак (Mc) также означает «сын». Например, МакДональд (McDonald) – это «сын Дональда». Та же история с ирландским префиксом О’: О’Нил, О’Коннери и проч. Да и русский человек без родни не живет: пресловутые Ивановы, Петровы и Сидоровы – тоже многочисленные потомки славных мужей по имени Иван, Петр и Сидор.

В русских деревнях издревле и поныне хранится обычай называть человека только по-свойски, по отчеству: Петрович, Семеновна, Ивановна. Это связано с тем, что в крестьянской соборной среде индивидуальность постепенно поглощается родом. Притом, что по отчеству величают только почтенных, пожилых людей, потому как «седина уже есть святыня».

Наречение имени – дело мистической важности и таинственной силы. В старину личное имя давалось только при крещении, до этого младенец даже не считался вполне человеком. «С именем – Иван, а без имени – болван», шутили наши предки. Интересно, что это явление нашло отражение и в грамматике. Русские слова дитя, чадо — среднего рода, и в английском языке слово baby («младенец») заменяется только на неопределенно-личное местоимение it («оно»).

В крещении ребенок получал имя и приобретал себе небесного покровителя в лице того святого, в честь которого был наречен. Существовало мнение, что если назвать ребенка в честь мученика – то и жизнь у него будет трудная, а в честь преподобного – более гладкая и спокойная. Значение имени тоже бралось в расчет. Назовешь младенца Андреем – будет мужественным, Самсоном – сильным, Константином – постоянным, Василием – царственным. Николай – «победитель народов», Феодор – «Божий дар», Леонтий – «подобный льву».  То, что имя может оказывать влияние на характер, всегда принималось за истину.

Самым популярным и любимым в народе именем всегда был Иван. По слову о. Павла Флоренского, «сын грома, запертая молния, страх Божий, любовь и мудрость Божия – это Иоанн». Россия – земля Ивáнов: здесь и благородный Иван-царевич, и бесстрашный Иван-крестьянский сын, и удачливый Иванушка-дурачок. В народной памяти навсегда остались первопечатник Иван Федоров, изобретатель Иван Кулибин, борец Иван Поддубный. Русская история знает шесть царей по имени Иоанн.

Назваться Иваном – значит обрусеть. Например, датчанин на русской службе капитан-командор Витус Беринг в народе именовался не иначе как Иван Иванычем. Ни одна семья в России не обходилась без Ванечки, особенно так любили называть младшенького, поскребыша. Так и говорили: «Как нет икон супротив Николы, так нет имен супротив Ивана».

Женские имена тоже исполнены глубокого смысла. Алевтина (Валентина) – «сильная», Марина – «морская», Фотиния (Светлана) – «светлая», София – «мудрая»,  Галина – «тихая, спокойная», Ольга – «великая», Екатерина – «чистая», а ныне незаслуженно забытая Пульхерия – просто «красавица». «По имени и житие», –  говорили наши прадеды, справедливо полагая, что  имя всегда оказывает влияние на судьбу человека, направляя его жизнь по определенному руслу.

На одном лубке петровских времен приводится «Реестр о дамах и прекрасных девицах», среди которых упоминаются: «постоянная дама – Варвара, веселый разговор – Аграфена, толста да проста – Ефросинья, худое соврать – Агафья, скорая походка – Акулина, взглянет и утешит – Ирина, смиренная беседа – Пелагея, приятная в любви – Наталья, хвост поджать – Марфа, дом содержать – Лукерья». В этом шуточном документе тем не менее проводится серьезная мысль о том, что в имени сокрыт «особый угол зрения на мир».

Знать человека по имени – означало владеть духовным каналом для воздействия на его душу. Поэтому наши пращуры, опасаясь недоброго глаза и чародейства, давали домочадцу рéкло – тайное домашнее имя. По реклу его знали в семье, по имени – в ближайшем кругу родных и соседей, а всей округе он был известен только по прозвищу. Поэтому первоначально у прозвища была именно такая охранительная цель – не обидеть, а защитить: не зная настоящего имени невозможно причинить человеку зло.

В деревнях и до сих пор многие живут на прозвищах, забывая о фамилиях. В войну, когда все мужчины были на фронте, детей часто кликали не по имени отца, а по имени матери: если мать Груня (Аграфена), то дети – Груничи, мать Мотя (Матрона) – Мотины, мать Марья – Марьины. Народ подмечал характерную особенность человека и выделял ее в прозвище. Так мальчика с ярко-рыжими волосами за глаза прозвали дедой медным, женщину с тяжелой походкой – Машей топ-топ, крикливую соседку – Шурой-петушком, говорливую сплетницу – теткой Правдишной, а целое многочисленное семейство почему-то прозвали Пушкиными, хотя они на самом деле Егоровы.

Многие выдающиеся русские люди вошли в историю под своими прозвищами, а не под настоящими именами. Благодарная Россия помнит Парашу-сибирячку, а жители Петербурга до сих пор считают своей заступницей блаженную Матронушку-босоножку. Автор «Жития Преподобного Сергия» – Епифаний Премудрый, «Жития святых Петра и Февронии» – Ермолай Прегрешный.

Современный русский язык до сих пор сохранил прикровенность имени, бережно хранимую нашими предками. Знакомясь с человеком, мы спрашиваем: «Как тебя зовут», т.е. задаем вопрос не прямо, а опосредованно – как тебя люди называют. «Зовут зовуткой, а величают уткой», — нередко следовал в старину уклончивый ответ. А вот в английском языке вопрос об имени сейчас задается абсолютно прямолинейно: «What is your name?» т.е. «каково Ваше имя?».

Перемена имени – исключительное по своей важности событие в жизни человека, потому что имеет глубочайший смысл и влечет за собой серьезные духовные перемены. Переименование чаще всего связано или с замужеством, или с монашеством. На Руси издревле замуж именно  выходили, потому что девушка выходила из своего рода и входила в род мужа. Сам факт замужества недвусмысленно связывался с умиранием девушки для старой жизни и возрождением для новой. С момента сватовства до момента венчания она считалась мертвой, поэтому во многих русских областях засватанная девица носила длинный платок (фату), которым были полностью закрыты и голова, и лицо, подобно покойнику. На юге России до сих пор молодую девушку, умершую до вступления в брак, хоронят в подвенечном платье и фате, т.е. погребальные и венчальные одежды отождествляются.

Вместе с новой фамилией замужняя женщина приобретает и новую родню – живых и усопших сродников мужа: помощников и молитвенников за саму себя и своих будущих детей. Поэтому жизненно важно то, чтобы род мужа оказался хорошим, благочестивым, праведным. В свою очередь, и девушка должна быть чистой и честной, чтобы не испортить кровь и не навредить будущему потомству. Вот почему раньше в деревнях так безжалостно гнали блудниц – никто не хотел прививать на свое семейное древо порочную ветвь. Как важно и в наше время знать и помнить, что «воспитывая девочку, мы  воспитываем всю нацию»!

Перемена имени сопровождает и монашеский постриг. Но постригаемому дается не новая фамилия, а новое имя как знак его личного выбора и начала новой жизни. Умерев для мира, монах вместе со старым именем снимает с себя плоть ветхого человека и облекается в новую – ангелоподобную. Хотя многие иноки признаются, что и в постриге не перестают почитать своего прежнего святого покровителя, ощущая с ним духовную связь всю свою жизнь.

Если у человека вообще нет имени, то его словно и не существует вовсе: нет имени – нет жизни. Показательный исторический пример тому приводит о. Павел Флоренский в своей книге «Имена»: «Во время Великой французской революции к суду военного трибунала был привлечен некто де Сен-Сир. Председатель предлагает ему обычный вопрос о его имени и фамилии.

Моя фамилия де Сен-Сир.

Нет более дворянства, — возражает председатель.

В таком случае, значит, я Сен-Сир.

Прошло время суеверия и святошества, нет более святых.

Так я просто – Сир.

Королевство со всеми его титулами пало навсегда, — следует опять ответ.

Тогда в голову подсудимого приходит блестящая мысль:

В таком случае, — восклицает он, — у меня вовсе нет имени, и я не подлежу закону. Я не что иное, как отвлеченность, абстракция; вы не подыщете закона, карающего отвлеченную идею. Вы должны меня оправдать». И он, действительно, был оправдан.

Что же такое имя? Это не пустой звук и не праздное слово. Тайна его в том, что имя есть жизнь.

Татьяна Владимировна Грудкина,

кандидат филологических наук

«Именные» пословицы и поговорки

«Для милого Ванюшки – пельмени да шанежки, а для постылого Мишки – ухват да шишки».

«Добрый Иван – и людям, и нам; худой Иван – ни людям, ни нам».

«Вчера Макар гряды копал, а сегодня Макар в воеводы попал»

«Был Филя в силе – все други к нему валили, а пришла беда – все прочь со двора»

«Ипат наделал лопат, а Федос продавать понес»

«Ерема, Ерема, сидел бы ты дома да точил веретена!»

«Дядя Филат подарил пару утят: вон, говорит, летят»

«Дмитрий да Борис за огород подрались»

«Был квас, да выпил Влас»

«Дело сделали – Маланью замуж выдали»

«Ваша-то Катерина да нашей Орине двоюродная Прасковья»

«Фома в Москву пришел, да скоро и родню нашел»

«Варлам ломит пополам, а Денис со всяким делись»

«В счете без правды и в правде без счету не верь ни Кузьме, ни Фоме, ни Федоту»

«У всякого Гришки свои делишки»

«Валяет Фоку и сзади и сбоку»

«Лови Петра с утра»

«Был Савва, была и слава»

Print your tickets